|
Origins of this Shikida family
According
to the oral tradition of our family and some old mortuary documents,
this family is approximately 180 years-old. The first family's name was
Shikijitani (敷地谷), followed by the name Atarashiiya (新屋) which I
suppose is due to the Meiji's restoration era and, finally, the
name Shikida (敷田). I suspect my family is originally from the Japanese
location of Shikijitani (same as the name), but I am not sure about this
as my grandmother spent much of her life in Hiroshima before coming to
Brazil.
Our family name came from my grandmother's family because of an old
Japanese tradition. As she is the only daughter (no brothers or
sisters) of her family, her the family name was adopted by my
grandfather. However, it's known that as a landlord, her father had
several feud servants and one of them received the last name Shikida by
his own merits. I know this man or his son (or grandson?) is a Budhist
monk and he takes care of the Shikida's tombs.
My grandmother came to Brazil from Hiroshima before the 2nd World War
and she had a lot of children. Nowadays, almost all members of the
family live in Brazil. I believe that we only have one Shikida
that has emigrated to Japan.
As
most of this is due the oral tradition, I always search for new
information in order to correct the data about the origins of our
family. If you have any information and like to share it with me, I would appreciate it (my email is in the main page of this site).
Documents
Below you will find two copies of the mortuary documents above mentioned.

As
you can see, the photo above explains the changing of the names using
those
beautiful old Kanjis that Japanese used (still used in Taiwan) before
the end of the 2nd World War. The next picture complements the
information given above.

In 2005, my
cousin, Mona Shikida (敷田モナ) interviewed my grandmother for
her final research on Art in the Sao Paulo University (USP, サオパウロ 大学).
The interview is a compilation of information
about the Shikida family from Japan to Brazil. Mona did
a limited number of copies of this in DVD for members of the
family. In my humble opinion, it is a high quality work with subtitles done by an official
translator. The cute girl in the photo is, of course, my grandmother in
her younger years. If you want to know more about this work, contact me
and I will transmit the information to Mona.

|